Σάββατο 29 Δεκεμβρίου 2007

Amilikta #3

Πώς πηγαίνετε το βράδυ για ύπνο? / ο ύπνος είναι ο αδελφός του θανάτου [παιδιά και οι δυο τής κατάμαυρης Νύχτας] και δεν μπορούμε να ζήσουμε χωρίς αυτόν / ο ύπνος υπάρχει μέσα στην φύση μας και είναι αναγκαίος για την υγεία μας, η ζωή χρειάζεται μια δόση από θάνατο / ένα βιολογικό ρολόι μας υπαγορεύει να κοιμόμαστε τη νύχτα, για να συναντάει ο ύπνος την μάνα του και να επικοινωνεί με τον αδερφό του / πώς ξαπλώνετε το βράδυ στο κρεβάτι σας? / εμένα μου αρέσει όταν πηγαίνω να την πέσω στο κρεβάτι, η συνείδησή μου είναι ελαφριά σαν πούπουλο και το μυαλό μου φτερουγίζει σε απίθανες πραγματικότητες, μέχρι να έρθει ο ύπνος και να με στείλει στα θυμαράκια [εκεί στη νήσο των Μακάρων, δίπλα απ’ τα Ηλύσια πεδία] / καλό είναι να έχεις το κρεβάτι προσανατολισμένο στον άξονα βοράς-νότος, με το μαξιλάρι στον βορά, για να ρέει ανεμπόδιστα ο γήινος μαγνητισμός και να ξεκουράζει το σώμα / όσο για το πνεύμα, αυτό κάνει την βόλτα του στα αρχέγονα μονοπάτια που μόνο αυτό ξέρει, με οδηγό το ασυνείδητο και την memory card στο off / εκεί στις διαστάσεις του ύπνου κάνουν την εμφάνισή τους τα όνειρα / ααα! τα όνειρα… / πώς πέφτετε το βράδυ για ύπνο και πώς ξυπνάτε? / παίρνετε κανονικά τη δόση του θανάτου? / η μηχανή προβολής των ονείρων δουλεύει καλά? / όμως πρέπει να ζεις την ημέρα για να μπορείς να πεθαίνεις τη νύχτα / αλίμονο σ’ αυτούς που δουλεύουν τη νύχτα και κοιμούνται την ημέρα, ζωή πουθενά [ούτε και θάνατος] / αν ξέραμε, θα κλαίγαμε [ναι θα κλαίγαμε!] / εάν μονάχα ξέραμε, για τους άγνωστους κώδικες / πως «ένας κόκκος άμμου περιέχει ένα σύμπαν και ηλιακά συστήματα περιέχονται σ’ ένα κόκκο άμμου» / οι παρέες γράφουν ιστορία, αρκεί να μην κόψουν την αλυσίδα [να μην σπάσουν τον κύκλο] / το είχε δει το όνειρο ο Γκούλης [Mr. Goulis, the King of Gyros], που είχε γεμίσει την Αμερική με σουβλατζίδικα και είχε πήξει στο ντάλλαρ, αλλά έκανε το μοιραίο λάθος κι έφαγε καυτό μολύβι / όλα άρχισαν όταν την είδε πονηρός κι έμπλεξε με τον τζόγο [με πλωτά καζίνα και τέτοια], όταν μέσα σε μια νύχτα την είδε μάγκας και κατέβηκε στην Φλόριντα για να τους τα πάρει / ποιός? Ο Έλληνας απ’ την Καβάλα / πού? Στην Φλόριντα / τι? Να τα πάρει απ’ την Μαφία / στην Φλόριντα, που είναι Ιταλικό γωνιακό μαγαζί και θεωρείτε ο παράδεισος των λαθρεμπόρων / δεν είναι τυχαίο που σ’ αυτή την πολιτεία βρέθηκε κυβερνήτης ο Jeb Bush, γιος του πρώην και αδελφός του νυν πρόεδρου των Η.Π.Α. / εκεί στη Φλόριντα έγινε το μεγάλο κόλπο και βγήκε πρόεδρος της χώρας αυτός που συγκέντρωσε 500.000 ψήφους λιγότερους από τον αντίπαλό του / ας μην ξεχνάμε όμως πως μιλάμε για την οικογένεια που είναι νούμερο ένα στο λαθρεμπόριο στην Αμερική και ανήκει στην ηγετική τάξη της Skull & Bones / η νεκροκεφαλή και τα κόκαλα, σήμα κατατεθέν της πειρατείας / που πας ρε Καβαλιώτη με τα σουβλάκια? / εμ δεν ήξερες, εμ δεν ρώταγες? / αν μπορούσαμε να διαβάσουμε τα σημάδια, να ακούσουμε τις αισθήσεις μας, να αποκρυπτογραφούμε τα όνειρα, να έχουμε το «γνώθι σ’αυτόν» / πριν συμβεί το κάθε γεγονός έχει εναλλακτικές εξελίξεις, υπάρχει ένα κρίσιμο χρονικό διάστημα που μπορούμε να επιλέξουμε την τροπή των εξελίξεων / αρκεί να μπορούμε να μυρίσουμε τον αέρα και να νοιώσουμε την δόνηση του επερχόμενου γεγονότος / πρέπει να ασκηθούμε για να μάθουμε να ακούμε το σώμα μας / π.χ. με ασκήσεις πραναγιάμα [αναπνοές μαζί με κινήσεις], να ξεμπλοκάρουν τα ενεργειακά κέντρα [τσάκρας] και να απελευθερωθεί το φίδι στην βάση της σπονδυλικής στήλης [γκουνταλίνη] / τόσα φωτισμένα πνεύματα πριν απ’ εμάς τα έχουν πει σχεδόν όλα / αλλά και τόσοι καιροσκόποι έχουν δουλέψει συστηματικά για να παραποιήσουν τις γραφές και να κλειδώσουν τα περάσματα / ολόκληρη η ανθρωπότητα καθοδηγείται από [όχι και τόσο] κρυφά κέντρα εξουσίας και ομάδες με κληρονομικά δικαιώματα στην εκμετάλλευση των πληβίων / υπάρξεις και άτομα που κάθε άλλο παρά συνάνθρωποί μας θα μπορούσαν να χαρακτηριστούν / αυτό που για ορισμένους φαντάζει σαν απάνθρωπο, για κάποιους άλλους είναι φυσιολογική αντίδραση και διασκέδαση / είναι αλήθεια πως σε καμουφλαρισμένα νοσοκομεία ειδικευμένες χειρουργικές ομάδες αφαιρούν απ’ τους ανθρώπους τις ουρές [τους επιπλέον σπόνδυλους στον κόκκυγα] / όλοι είναι άνθρωποι που στα κοστούμια τους μέσα δείχνουν σαν όλους τους άλλους, όμως στην πραγματικότητα είναι δίποδα [ή μήπως τετράποδα?] ερπετά που βγήκαν απ’ τις τρύπες τους για να υπηρετήσουν τον βασιλιά Δαβίδ και τους απογόνους του / την ίδια εποχή που οι λαοί της Μεσογείου έφτιαχναν Πυραμίδες και Παρθενώνες, υπήρχαν φυλές με ενδογαμικές σχέσεις, με κανιβαλίστικες συνήθειες, με ληστρικές τακτικές / ο Ηρόδοτος αναφέρει διάφορες τέτοιες περίεργες ράτσες και πληθυσμούς που ζούσαν σε ζωώδη κατάσταση / ο Μέγας Αλέξανδρος λένε πως έφτασε μέχρι την έρημο Γκόμπι [στην Μογγολία] για να κλείσει τις πύλες εισόδου / στους κύκλους των γιόγκι υπάρχουν θαυματουργά κόλπα και μυστικές πρακτικές / εκεί στις σπηλιές των Ιμαλαΐων υλοποιούν τους περίφημους υπηρέτες [πώς τους λένε, πώς τους λένε…], οντότητες με σάρκα και οστά που υπακούουν στις προσταγές των Ινδουιστών Sandu [αναχωρητών] και κάνουν όλες τις δουλειές για λογαριασμό τους / μπορούν να βρίσκουν και να μαγειρεύουν φαγητό, να ανάβουν και να συντηρούν την φωτιά, να κρατάνε καθαρή την σπηλιά, μέχρι και να συγκεντρώνουν θησαυρούς κι ότι άλλο θέλει ο αφέντης τους / λένε πως είναι πλάσματα του κάτω κόσμου [υπόγειοι τύποι], με τα οποία αναπτύσσεται μια δυνατή σχέση εξάρτησης και δεν επιτρέπουν στον αναχωρητή να ολοκληρώσει την αποστολή του [να δεις πώς τα λένε, πώς τα λένε…] / εσείς θα θέλατε ένα τέτοιο υπηρέτη? / θα μπορούσατε να κοιμηθείτε ξένοιαστα μ’ ένα τέτοιο πλάσμα στο πλευρό σας? / δεν χρειάζεται να πάτε στις σπηλιές των Ιμαλαΐων για να καλέσετε ένα τέτοιο καταχθόνιο ζούμπερο, αν ξέρετε το τυπικό μπορείτε να το κάνετε οπουδήποτε / μοναδική προϋπόθεση είναι να υπάρχει επαφή με την γη, άρα αποκλείονται τα κάθε είδους διαμερίσματα στους υπερυψωμένους ορόφους των πολυκατοικιών / πίσω απ’ όλα αυτά τα μυστήρια υπάρχει ένα πανίσχυρο τυπικό, μια μέθοδος που λειτουργεί σαν μαθηματική εξίσωση [δίνει πάντα το ίδιο αποτέλεσμα] / τέτοια τυπικά βρίσκονται καταγραμμένα σε κάποια καταχωνιασμένα ή απαγορευμένα συγγράμματα, όπως τα αρχαία βιβλία του Πλούταρχου ή τα πιο σύγχρονα του Aleister Crowley και του Eliphas Levi / στον Πλούταρχο βρίσκουμε αρκετές λεπτομερέστατες περιγραφές, όπως για παράδειγμα την ζωογόνο ενεργοποίηση των ομιλούντων αγαλμάτων / ενώ ο Crowley ήταν ενεργοβώρος μάγος και τα περισσότερα τυπικά του αναφέρονται σε σεξουαλικές πρακτικές ενδυνάμωσης και απελευθέρωσης / όσο για τον Eliphas Levi, σαν πρώην καθολικός ιερέας το ήξερε καλά το έργο, γι’ αυτό λέει [μεταξύ άλλων] πως αν θέλεις να δεις τον Διάβολο αρκεί να σταθείς μπροστά σ’ ένα καθρέπτη και να το ζητήσεις / όμως χρειάζονται γνώσεις και κότσια για τέτοια ψαξίματα / βασικά χρειάζεται διάβασμα και καλλιέργεια του εαυτού / καλό θα ήταν να υπήρχε κονέξιον με κάποια μυστικιστική εταιρία ή εσωτερικό τάγμα [από τα αυθεντικά όμως κι όχι αυτά που διαφημίζονται στο Τρίτο Μάτι], όμως αυτούς δεν τους διαλέγεις εσύ –σε διαλέγουν αυτοί / έτσι λοιπόν το καλύτερο που έχουμε να κάνουμε είναι να το ρίξουμε στην μελέτη και στην άσκηση / σας προτείνω να διαβάσετε την «Αυγή Των Μάγων» των Πάουελς & Μπερζιέ, τα βιβλία του Θ. Αξιώτη [ειδικά την «Αργώ»], τα βιβλία του Eliphas Levi, την «Αποκαλυμμένη Ίσιδα» της Blavatsky, τα «Αργοναυτικά» του Απολλώνιου Ρόδιου, τους «Άθλους του Ηρακλή» της Αλίκη Μπαίηλυ / εκεί ανάμεσα στις σελίδες των βιβλίων υπάρχουν πράγματα που δεν μπορείτε να τα βρείτε πουθενά αλλού / άντε, διαβάστε κάποιο βιβλίο της προκοπής για να ξυπνήσετε / γιατί υπάρχουν άνθρωποι που όχι μόνο κοιμούνται όρθιοι, αλλά πληρώνουν και ξενοδοχείο [Β’ κατηγορίας] / για να μην πούμε για τους υπνοβάτες, που νομίζουν πως είναι ξύπνιοι.

[3-3-2001]



Δεν υπάρχουν σχόλια: